-
1 in the contrary case
Общая лексика: в противном случае -
2 the contrary is the case
Универсальный англо-русский словарь > the contrary is the case
-
3 the contrary proved to be the case
Математика: оказалось, что дело обстоит как раз наоборотУниверсальный англо-русский словарь > the contrary proved to be the case
-
4 the contrary is the case
-
5 prove a case from the contrary
English-Ukrainian law dictionary > prove a case from the contrary
-
6 prove a case the contrary
English-Ukrainian law dictionary > prove a case the contrary
-
7 prove a case to the contrary
English-Ukrainian law dictionary > prove a case to the contrary
-
8 contrary
contrary, US [transcription][-trerI]A n contraire m ; the contrary is the case c'est le contraire qui est vrai ; quite the contrary bien au contraire ; on the contrary (bien) au contraire ; despite views/claims to the contrary contrairement à ce que certains pensent/disent ; unless there is evidence to the contrary à moins qu'il n'y ait une preuve du contraire ; no-one said anything to the contrary personne n'a dit le contraire ; unless you hear anything to the contrary sauf contrordre.B adj1 [idea, view] contraire ; to be contrary to [activity, proposal, opinion, measure] être contraire à ;2 [direction, movement] contraire (to à) ;3 [person] contrariant.C contrary to prep phr contrairement à ; contrary to popular belief/to rumours ( in spite of) contrairement à ce que l'on peut croire/à la rumeur ; contrary to expectations contre toute attente. -
9 contrary
['kɒntrərɪ] [AE -trerɪ] 1.1) [idea, view] contrarioto be contrary to — [proposal, measure] essere contrario a, andare contro
2) [direction, movement] contrario, opposto (to a)3) [kən'treərɪ] [ person] testardo, ostinato2.nome contrario m., opposto m.3.on the contrary — al contrario, invece
avverbio contrary to contrariamente a* * *I 1. ['kontrəri] adjective((often with to) opposite (to) or in disagreement (with): That decision was contrary to my wishes; Contrary to popular belief he is an able politician.)2. noun((with the) the opposite.)II [kən'treəri] adjective(obstinate; unreasonable.)* * *contrary (def. 1 /ˈkɒntrərɪ/, def. 2 /kənˈtrɛərɪ/)A a.1 (form.) contrario; avverso; sfavorevole; opposto: contrary winds, venti contrari; contrary weather, tempo sfavorevole2 (fam.) che fa il bastian contrario; ostinato ( nel fare o dire il contrario): Don't be so contrary!, non fare il bastian contrario!B n. [u]C avv.– contrary to, contrariamente a; contro; in opposizione a: Contrary to what I expected, he didn't come, contrariamente a quel che m'aspettavo, non è venuto; to act contrary to regulations, agire contro le regole; contrary to expectation (o expectations) contrariamente all'aspettativa; contrary to nature, contro natura● on the contrary, al contrario; all'opposto; invece; anzi: You think he has finished; on the contrary, he has not yet begun, tu credi che egli abbia finito; invece, non ha ancora cominciato □ to the contrary, in contrario: information to the contrary, informazioni di contenuto opposto; informazioni contrarie; I will leave on Sunday, unless they wire me to the contrary, partirò domenica, a meno che non mi mandino un telegramma con diversa indicazione; unless I ( you, etc.) hear to the contrary, salvo contrordini; He continued to smoke, despite advice to the contrary, ha continuato a fumare benché gli avessero consigliato di smettere □ until the contrary is proved, fino a prova contraria.* * *['kɒntrərɪ] [AE -trerɪ] 1.1) [idea, view] contrarioto be contrary to — [proposal, measure] essere contrario a, andare contro
2) [direction, movement] contrario, opposto (to a)3) [kən'treərɪ] [ person] testardo, ostinato2.nome contrario m., opposto m.3.on the contrary — al contrario, invece
avverbio contrary to contrariamente a -
10 contrary
1 საპირისპირო, საწინააღმდეგოgood' and 'bad' are contrary words "კარგი" და "ცუდი" საწინააღმდეგო მნიშვნელობის სიტყვებიაon the contrary // quite the contrary პირიქითto the contrary შებრუნებით, პირიქითunless I hear to the contrary... თუ საპირისპირო არ გავიგე…2 ჯიუტი -
11 contrary
I[΄kɔntrəri] n հակադրություն. on the/quite the contrary ընդհակառակը. to the contrary հակա ռակը. The contrary seems to be the case Թվում է` ընդհակառակն է. I know/have heard nothing to the contrary Որքան ինձ հայտնի է, դա հենց այդպես է. Ես ոչ մի հակառակ բան չեմ լսելII[΄kɔntrəri] a հակադիր, հա կ ադարձ, հակառակ. հակասող. a contrary young woman քմահաճ երիտասարդ կին. a contrary wind հակա ռակ քամի[΄kɔntrəri] prep հակառակ, դեմ. It’s contrary to the rules Դա կանոններին դեմ է. contrary to my wishes/expectations հակառակ իմ ցան կության/սպասումների -
12 case
§ შემთხვევა, ყუთი, კივრი, საქმე (სასამართლო), ყუთში ჩადება, ჩარჩოში ჩასმა§ (n.) საქმე (იურ)§1 შემთხვევაthere were several cases of AIDS in this town ამ ქალაქში შიდსის რამდენიმე შემთხვევა იყოin this / that case თუ / რადგან ასეა2 სასამართლო საქმე, საჩივარი3 ყუთი, ჩემოდანი4 მაგალითიthe judge decided the case in our favor მოსამართლემ საქმე ჩვენს სასარგებლოდ გადაწყვიტაwe piled the cases into the boot ჩემოდნები საბარგულში შევტენეთ / შევყარეთin a number of cases ზოგიერთ / რიგ შემთხვევაშიhe investigated the case against the criminal ამ დამნაშავის საქმე შეისწავლა / გამოიძიაvanity bag/case კოსმეტიკური ხელჩანთაin case of danger საშიშროების / საფრთხის შემთხვევაშიtime is an important consideration in this case ამ საქმეში დრო მნიშვნელოვანი ფაქტორიაthe judge is the authority in this case ამ საქმეში მოსამართლეა უფლებამოსილიis the rule applicable in this case? ეს წესი გამოსადეგია ამ შემთხვევისათვის? -
13 case
2) оболочкасм. encase•- case at bar
- case in dispute
- the contrary is the case
- case of abuse
- case of actual controversy
- cartel case
- ex parte case
- patent case
- patent infringement case
- priority case* * *заявка (на изобретение); дело по заявке (при рассмотрении в судебной инстанции) -
14 prove a case
prove a case guilt beyond any reasonable doubt — доводити вину (винуватість) за відсутністю будь-якого сумніву щодо того
prove a case guilt beyond reasonable doubt — доводити вину (винність) за відсутності обґрунтованого сумніву щодо того
prove a case one's innocence of a crime — доводити невинність ( або непричетність до злочину)
prove a case to the satisfaction of the court — = prove a case to the satisfaction of the court jury доводити перед судом (присяжними)
- prove a case a defenceprove a case to the satisfaction of the court jury — = prove a case to the satisfaction of the court
- prove a case a defense
- prove a case a debt
- prove a case a will
- prove a case an alibi
- prove a case adverse
- prove a case alibi
- prove a case arguments
- prove a case by a document
- prove a case conspiracy
- prove a case effective
- prove a case erroneous
- prove a case from the contrary
- prove a case guilt
- prove a case innocence
- prove a case insane
- prove a case smb. insane
- prove a case justification
- prove a case one's case
- prove a case one's identity
- prove a case one's right
- prove a case out
- prove a case satisfactorily
- prove a case the contrary
- prove a case the identity
- prove a case to the contrary
- prove a case wrong -
15 in the raw
1) как есть, без прикрас, в естественном состоянии [первонач. амер.]‘Tell me, Chief,’ she said, ‘you've seen human nature in the raw... Doesn't it make you frightfully cynical?’ ‘Quite the contrary,’ he said. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Shoplifter's Shoe’, ch. 1) — - Скажите мне, шеф, - спросила Делла, - не становитесь ли вы циником, оттого что человеческая натура... вам слишком хорошо известна во всей ее неприглядной наготе? - Совсем наоборот, - ответил Мейсон.
2) жарг. нагишомThe explorers found the natives living in the raw. (RHD) — Путешественники увидели совсем голых туземцев; они в таком естественном состоянии и жили.
-
16 अन्यथा _anyathā
अन्यथा ind. [अन्य-प्रकारार्थे था]1 Otherwise, in another way or manner, in a different manner; यदभावि न तद्भावि भावि चेन्न तदन्यथा H. प्रस्ताविका 24; with अतः, इतः or ततः otherwise than, in a manner different from; अतो$न्यथा प्रवृत्तिस्तु राक्षसो विधिरुच्यते Ms.5.31; एतज्ज्ञानमिति प्रोक्तमज्ञानं यदतो$न्यथा Bg.13.11. अन्यथा-अन्यथा in one way, in another (different) way; यो$न्यथा सन्तमा- त्मानमन्यथा भाषते Ms.4.255; सत्त्वभङ्गभयाद्राज्ञां कथयन्त्य- न्यथा पुरः । अन्यथा विवृतार्थेषु स्वैरालापेषु मन्त्रिणः Mu.4.8. अन्यथा कृ (a) to do otherwise, change or alter; न हि दैवं शक्यमन्यथा कर्तुमभियुक्तेनापि K.62; न स्वभावो$त्र मर्त्यानां शक्यते कर्तुमन्यथा Pt.1.258; Ś.6.14; (b) to act other- wise, violate, transgress, go against; त्वया कदाचिदपि मम वचनं नान्यथा कृतम् Pt.4; (c) to destroy, undo, frustrate, baffle, defeat (hope, plan &c.), कर्तुमकर्तुमन्यथाकर्तुं समर्थ ईश्वरः; ममेच्छां मान्यथा कृथाः Ks.22.51; लाभं कुर्याच्च यो$न्यथा Y.2.195; (d) to make false, falsify; ख्यातो लोकप्रवादो$यं भरतेनान्यथा कृतः Rām.; अमात्यः प्राड्विवाको वा यत्कुर्युः कार्यमन्यथा Ms.9.234 to do wrongly; ˚ग्रह्, -मन्, -संभावय्, -समर्थय्, -विकल्पय् &c. to take or think to be otherwise, to misunder- stand, understand wrongly; अलमन्यथा गृहीत्वा न खलु मन- स्विनि मया प्रयुक्तमिदम् M.1.2; अलमस्मानन्यथा संभाव्य Ś.1; किं मामन्यथा संभावयसि K.147; Ś.3.19; जनो$न्यथा भर्तृमतीं विशङ्कते Ś.5.17 suspects to be otherwise (than chaste), ˚भू or या to be otherwise, be changed or altered, be falsified; न मे वचनमन्यथा भवितुमर्हति Ś.4; शोकार्तस्य प्रवृत्तो मे श्लोको भवतु नान्यथा Rām.; तयोर्महात्मनोर्वाक्यं नान्यथा याति सांप्रतम् Rām.-2 Otherwise, or else, in the contrary case; व्यक्तं नास्ति कथमन्यथा वासन्त्यपि तां न पश्येत् U.3; स्तेनो$न्यथा भवेत् Ms.8.144; Y.1.86,2.288; on the other hand, on the contrary.-3 Falsely, untruly; किमन्यथा भट्टिनी मया विज्ञापितपूर्वा V.2; किमन्यथा भट्टिन्यै विज्ञापितम् M.4; न खल्वन्यथा ब्राह्मणस्य वचनम् V.3; यो न्यायमन्यथा ब्रूते स याति नरकं नरः Pt.3.17; H.3.15; Ms.8.9.-4 Wrongly, erroneously, badly, as in अन्यथासिद्ध q. v. below; see under (1) also.-5 From another motive, cause, or ground; दुर्वाससः शापादियं त्वया प्रत्यादिष्टा नान्यथा Ś.7. [cf. L. aliuta.].-Comp. -अनुपपत्तिः f. see अर्थापत्ति.-कारः changing, altering. (-रम्) adv. in a different manner, differently P.III.4.27.-ख्यातिः f.1 erroneous conception of the Spirit.-2 Name of a philosophical work.-3 wrong conception in general (in phil.). In Sāṅkhya philosophy it means the assertion that something is not really what it appears to be according to sensual perception; title of a philosophical work.-भावः alteration, change, being otherwise, difference; एकस्या व्यक्तेः सर्वावयवावच्छेदेनान्यथाभावः कार्त्स्न्यम् P.V.4.53; Sk. change of view or mind; मयि ˚भावो न कर्तव्यः Ch. Up.-वादिन् a. speaking differently or falsely; speaking falsely or inconsistently; (in law) a prevaricator, prevaricating witness.-वृत्ति a.1 changed, altered.-2 affected, perturbed; disturbed by strong emotions; मेघालोके भवति सुखिनोप्यन्यथावृत्ति चेतः Me.3.-सिद्ध a. proved or demonstrated wrongly; (in Nyāya) said of a cause (कारण) which is not the true one, but only refers to accidental and remote circumstances (as the ass employed to fetch clay &c. in the case of a घट or jar) which do not invariably contribute to the result, see कारण; this अन्यथा˚ is said to be of 3 kinds in Tarka. K., but 5 are mentioned in Bhāṣā P.19-22.-द्धम्, -सिद्धिः f. wrong demonstration; one in which arguments, not being true causes are advanced; an unessential cause, an accidental or concomitant circumstance. Bhāṣā P.16.-स्तोत्रम् satire, irony; सत्यासत्यान्यथास्तोत्रैर्न्यूनाङ्गेन्द्रियरोगिणाम् (क्षेपं करोति) cf. यत्र विकृताकृतिरेव दर्शनीयस्त्वमसीत्युच्यते तदन्यथास्तोत्रम् । Mitākṣarā. Y.2.24. -
17 aut
aut, conj. [aut, Osc. auti, Umbr. ote, ute, may be a modification of autem, as at of et, the suffix -t being a relic of the demonstrative -tem, which appears in item, and is the same as -dem in quidem, and -dam in quondam, and of which the demonstrative adverbs, tam and tum, are absolute forms; the first part of these words may be compared with the Gr. au (cf. aute and autar), and with the Sanscr. vā = or, with which again may be compared ve and vel; v. Corss. Ausspr. II. p. 595, and also pp. 130, 223, 411], or; and repeated: aut... aut, either... or; so in Sanscr. vā... vā.I.In gen. it puts in the place of a previous assertion another, objectively and absolutely antithetical to it, while vel indicates that the contrast rests upon subjective opinion or choice; i. e. aut is objective, vel subjective, or aut excludes one term, vel makes the two indifferent.a.Used singly, or:b.omnia bene sunt ei dicenda, qui hoc se posse profitetur aut eloquentiae nomen relinquendum est,
Cic. de Or. 2, 2, 5:quibusnam manibus aut quibus viribus,
Caes. B. G. 2, 30:Vinceris aut vincis,
Prop. 2, 8, 10:cita mors venit aut victoria laeta,
Hor. S. 1, 1, 8:ruminat herbas aut aliquam in magno sequitur grege,
Verg. E. 6, 55 et persaep. (cf. on the contrary, Tac. G. 8: quae neque confirmare argumentis, neque refellere in animo est: ex ingenio suo quisque demat vel addat fidem).—Repeated, aut... aut, either... or:c.Ubi enim potest illa aetas aut calescere vel apricatione melius vel igni, aut vicissim umbris aquisve refrigerari salubrius?
Cic. Sen. 16, 57:Nam ejus per unam, ut audio, aut vivam aut moriar sententiam,
Ter. Phorm. 3, 1, 19; id. Heaut. 3,1,11 sq.:aut, quicquid igitur eodem modo concluditur, probabitis, aut ars ista nulla est,
Cic. Ac. 2, 30, 96:partem planitiae aut Jovis templum aut oppidum tenet,
Liv. 44, 6, 15:terra in universum aut silvis horrida aut paludibus foeda,
Tac. G. 5:hoc bellum quis umquam arbitraretur aut ab omnibus imperatoribus uno anno aut omnibus annis ab uno imperatore confici posse?
Cic. Imp. Pomp. 11,31.—More than twice repeated:d.aut equos Alere aut canes ad venandum, aut ad philosophos, Ter And. 1, 1, 29: Uxor, si cesses, aut te amare cogitat Aut tete amare aut potare atque animo obsequi,
id. Ad. 1, 1, 7 sq.; so four times in Lucr. 4, 935 sq.; five times in Cic. Off. 1, 9, 28; id. N. D. 3, 12, 30; and Prop. 4, 21, 26 sqq.; and six times in Plin. 17, 10, 9, § 58.—Sometimes double disjunctive phrases with aut... aut are placed together:e.Adsentior Crasso, ne aut de C. Laelii soceri mei aut de hujus generi aut arte aut gloriā detraham,
Cic. de Or. 1, 9, 35:res ipsa et rei publicae tempus aut me ipsum, quod nolim, aut alium quempiam aut invitabit aut dehortabitur,
id. Pis. 39, 94.—Repeated after negatives:f.ne aut ille alserit Aut ceciderit atque aliquid praefregerit,
Ter. Ad. 1, 1, 11:ne tanti facinoris immanitas aut exstitisse aut non vindicata esse videatur,
Cic. Cat. 1, 6, 14; id. Sull. 43; id. Sest. 37; 39:neque enim sunt aut obscura aut non multa post commissa,
id. Cat. 1, 6, 15; id. Off. 1, 20, 66; 1, 11, 36; 1, 20, 68; id. de Or. 2, 45, 189:nec milites ad scelus missos aut numero validos aut animo promptos,
Tac. A. 14, 58; id. H. 1, 18; id. Or. 12:nec erit mirabilis illic Aut Stratocles aut cum molli Demetrius Haemo,
Juv. 3, 98 sq.:neque aut quis esset ante detexit aut gubernatorem cedere adversae tempestati passus est,
Suet. Caes. 58; id. Ner. 34:Nec aut Persae aut Macedones dubitavere,
Curt. 4, 15, 28: Non sum aut tam inhumanus aut tam alienus a Sardis. Cic. Scaur. 39; id. Cat. 1, 13:Nihil est tam aut fragile aut flexibile quam etc.,
id. Mil. 36 al. —In interrogations:g.quo modo aut geometres cernere ea potest, quae aut nulla sunt aut internosci a falsis non possunt aut is, qui fidibus utitur, explere numeros et conficere versus?
Cic. Ac. 2, 7, 22; so id. de Or. 1, 9, 37; id. Rosc. Am. 40, 118; id. N. D. 1, 43, 121.—In comparative clauses:II.talis autem simulatio vanitati est conjunctior quam aut liberalitati aut honestati,
Cic. Off. 1, 15, 44.—Esp.A.Placed singly, to connect to something more important that which is less so, or at least.a.Absol.:b.Incute vim ventis submersasque obrue puppes, Aut age diversos et dissice corpora ponto,
Verg. A. 1, 69 sq. Rib. (furens Juno et irata, quod gravissimum credebat, optavit, deinde quod secundum intulit, Diom. p. 411 P.):quaero, num injuste aut improbe fecerit,
or at least unfairly, Cic. Off. 3, 13, 54:a se postulari aut exspectari aliquid suspicantur,
id. ib. 2, 20, 69:quā re vi aut clam agendum est,
or at least by stealth, id. Att. 10, 12:profecto cuncti aut magna pars Siccensium fidem mutavissent,
Sall. J. 56, 6:Audendum est aliquid universis aut omnia singulis patienda,
Liv. 6, 18, 7:pars a centurionibus aut praetoriarum cohortium militibus caesi,
Tac. A. 1, 30:potentiā suā numquam aut raro ad impotentiam usus,
Vell. 2, 29.—With certe, etc., v. infra, F. 2.—B.To connect something which must take place, if that which is previously stated does not, or, otherwise, or else, in the contrary case, = alioqui:C.Redduc uxorem, aut quam obrem non opus sit cedo,
Ter. Hec. 4, 4, 76:id (principium) nec nasci potest nec mori, aut concidat omne caelum etc.,
Cic. Tusc. 1, 23, 54 (Seyffert ad h. l., but preferring ut non; B. and K. and Kühner, vel):nunc manet insontem gravis exitus: aut ego veri Vana feror,
Verg. A. 10, 630:effodiuntur bulbi ante ver: aut deteriores fiunt,
Plin. 19, 5, 30, § 96:Mutatione recreabitur sicut in cibis... Aut dicant iste mihi, quae sit alia ratio discendi,
Quint. 1, 12, 6; 2, 17, 9.—To restrict or correct an expression which is too general or inaccurate, or, or rather, or more accurately.a.Absol.:b.de hominum genere, aut omnino de animalium loquor,
Cic. Fin. 5, 11, 33; 5, 20, 57; id. Ac. 2, 8, 23:Aut scilicet tua libertas disserendi amissa est, aut tu is es, qui in disputando non tuum judicium sequare,
id. Leg. 1, 13, 36: cenaene causā, aut tuae mercedis gratiā Nos nostras aedīs postulas comburere? or rather, etc., Plaut. Aul. 2, 6, 11.—In this signification aut sometimes begins a new clause: Potestne igitur quisquam dicere, inter eum, qui doleat, et inter eum, qui in voluptate sit, nihil interesse? Aut, ita qui sentiet, non apertissime insaniat? or is not rather, etc., Cic. Ac. 2, 7, 20:Quid est enim temeritate turpius? Aut quid tam temerarium tamque indignum sapientis gravitate atque constantiā, quam, etc.,
id. N. D. 1, 1, 1; id. Fin. 4, 26, 72; Plin. Ep. 1, 10, 3.—With potius (v. infra, F. 4.).—D.Neque... aut sometimes, but chiefly in the poets, takes the place of neque... neque: Neque ego hanc abscondere furto Speravi, ne finge, fugam;E.nec conjugis umquam Praetendi taedas aut haec in foedera veni,
Verg. A. 4, 339:Si neque avaritiam neque sordes aut mala lustra Obiciet vere quisquam mihi,
Hor. S. 1, 6, 68 Bentl., but ac, K. and H.:Nunc neque te longi remeantem pompa triumphi Excipit aut sacras poscunt Capitolia lauros,
Luc. 1, 287:Nam neque plebeiam aut dextro sine numine cretam Servo animam,
Stat. S. 1, 4, 66:Neque enim Tyriis Cynosura carinis Certior aut Grais Helice servanda magistris,
Val. Fl. 1, 17; so also Tacitus: nec litore tenus adcrescere aut resorberi, Agr. 10; G. 7 ter; H. 1, 32; so after non:Non eo dico, quo mihi veniat in dubium tua fides, aut quo etc.,
Cic. Quinct. 5:non jure aut legibus cognoscunt,
Tac. Or. 19; id. Agr. 41; id. G. 24; after haud:Haud alias populus plus occultae vocis aut suspicacis silentii permisit,
id. A. 3, 11; after nihil:nihil caedis aut praedae,
id. A. 15, 6; 13, 4; id. H. 1, 30.—The poets connect by aut... vel, vel... aut, instead of aut... aut, or vel... vel: Quotiens te votui Argu [p. 211] rippum Conpellare aut contrectare conloquive aut contui? Plaut. As. 3, 1, 19:F.aut appone dapes, Vare, vel aufer opes,
Mart. 4, 78, 6 (this epigram is rejected by Schneid.):Non ars aut astus belli vel dextera deerat,
Sil. 16, 32.—In connection with other particles.1.Aut etiam, to complete or strengthen an assertion, or also, or even:2.quid ergo aut hunc prohibet, aut etiam Xenocratem, etc.,
Cic. Tusc. 5, 18, 51:conjectura in multas aut diversas, aut etiam in contrarias partes,
id. Div. 2, 26, 55; id. Off. 1, 9, 28:si aut ambigue aut inconstanter aut incredibiliter dicta sunt, aut etiam aliter ab alio dicta,
id. Part. Or. 14, 51:etsi omnia aut scripta esse a tuis arbitror, aut etiam nuntiis ac rumore perlata,
id. Att. 4, 1.—So with one aut:quod de illo acceperant, aut etiam suspicabantur,
Cic. Fam. 1, 19, 36; Cels. 4, 18:si modo sim (orator), aut etiam quicumque sim,
Cic. Or. 3, 12; id. de Or. 1, 17, 76.—Aut certe, aut modo, aut quidem, or aut sane, to restrict a declaration, or at least (cf. II. A.).a.Aut certe:b.ac video hanc primam ingressionem meam aut reprehensionis aliquid, aut certe admirationis habituram,
Cic. Or. 3, 11; id. Top. 17, 64:quo enim uno vincebamur a victā Graeciā, id aut ereptum illis est, aut certe nobis cum illis communicatum,
id. Brut. 73, 254; so Dolabella ap. Cic. Fam. 9, 9, 1; Liv. 2, 1, 4; 40, 46, 2; Cels. 1, 2; 5, 26; Prop. 4, 21, 29.—Aut modo:c.Si umquam posthac aut amasso Casinam, aut obcepso modo,
Plaut. Cas. 5, 4, 22.—Aut quidem:d.Proinde desinant quidam quaerere ultra aut opinari... aut quidem vetustissimā nave impositos jubebo avehi,
Suet. Caes. 66.—Aut sane:3.Afer aut Sardus sane,
Cic. Scaur. 15.—Aut vero, to connect a more important thought, or indeed, or truly:4.Quem tibi aut hominem, aut vero deum, auxilio futurum putas?
Cic. Verr. 2, 4, 78:Quis enim tibi hoc concesserit, aut initio genus hominum se oppidis moenibusque saepsisse? Aut vero etc.,
id. de Or. 1, 9, 36.—Aut potius, for correction or greater definiteness, or rather (cf. II. C.):5.Erravit, aut potius insanivit Apronius?
Cic. Verr. 2, 3, 119:proditores aut potius apertos hostes,
id. Sest. 35:nemo est injustus, aut incauti potius habendi sunt improbi,
id. Leg. 1, 14, 40:Quae est ergo ista ratio, aut quae potius ista amentia?
id. Verr. 3, 173.—Aut ne... quidem:► Aut regularly precedes the words of its clause, but sometimes in the poets it takes the second place:ego jam aut rem aut ne spem quidem exspecto,
Cic. Att. 3, 22 fin.Saturni aut sacram me tenuisse diem,
Tib.1, 3, 18 Lachm.:justos aut reperire pedes,
id. 2, 5, 112:Persequar aut studium linguae etc.,
Prop. 4, 21, 27:Fer pater, inquit, opem! Tellus aut hisce, vel istam, etc.,
Ov. M. 1, 545 (Merk., ait):Balteus aut fluxos gemmis adstrinxit amictus,
Luc. 2, 362, where some read haud. See more upon this word in Hand, Turs. I. pp. 525-558. -
18 sin
sīn, conj. [apocop. from si-ne], an adversative conditional particle, if however, if on the contrary, but if (good prose).I. A.After si.1.In gen.:2.si domi sum, foris est animus: sin foris sum, animus domi est,
Plaut. Merc. 3, 4, 2; cf. id. ib. 3, 4, 7: hunc mihi timorem eripe: si est verus, ne opprimar;sin falsus, ut, etc.,
Cic. Cat. 1, 7, 18 fin.:si optimates... sin populus, etc.,
id. Rep. 1, 42, 65:quos si boni oppresserunt... sin audaces,
id. ib. 1, 44, 68;1, 37, 58: si nostri oblitus es... sin aestivorum timor te debilitat,
id. Fam. 7, 14, 1:qui si improbasset... sin' probasset, etc.,
Caes. B. C. 1, 32:si sine vi velint rapta tradere, redderent... Sin aliter sient animati, etc.,
Plaut. Am. 1, 1, 54:sin aliter es,
id. Trin. 1, 2, 9; Ter. Ad. 3, 5, 5;and simply sin aliter, with a verb understood,
but if not, in the contrary case, Ter. Phorm. 1, 2, 66; Cic. Caecin. 24, 69; id. Fam. 11, 14, 3; Quint. 8, 6, 74 al.:sin secus,
Plaut. Cas. 2, 6, 25:accusator illum... defendet, si poterit: sin minus poterit, negabit,
Cic. Inv. 2, 29, 88;so simply sin minus,
id. Att. 9, 15, 1; id. Q. Fr. 2, 8, 2. —In the epistolary style also, ellipt., sin (for sin aliter or sin minus):3.si pares aeque inter se, quiescendum: sin, latius manabit,
Cic. Att. 16, 13, b, 2.—Strengthened,(α).By autem:(β).si malus est... sin autem frugi'st, etc.,
Plaut. Pers. 4, 1, 6; cf.:id si ita est, etc.... sin autem illa veriora,
Cic. Lael. 4, 14; Ter. Hec. 4, 1, 44; 5, 2, 14; Cic. Rosc. Am. 49, 142; id. Att. 3, 8, 6 and 7; Just. 16, 4, 14; 31, 5, 7 al.; cf.:si sunt viri boni, me adjuvant... sin autem minus idonei, me non laedunt,
Cic. Caecin. 1, 3; so id. Div. in Caecil. 11, 34; and in epistolary style, ellipti.: si vir esse volet, praeclara sunodia: sin autem erimus nos, qui solemus id. Att. 10, 7, 2.—So freq. in Vulg.:si est tibi intellectus, responde proximo: sin autem, sit manus tua super os tutum,
Vulg. Ecclus. 5, 14; 29, 8; id. Luc. 10, 6; id. Apoc. 2, 5.—Less freq. by vero: si sit ovis matura [p. 1706]... sin vero feta, Col. 7, 3, 11.—* B.After nisi:* C.nisi molestum est, nomen dare vobis volo Comoediaï: sin odio est—dicam tamen,
Plaut. Poen. prol. 51.—After quando:* D.quando abiit rete pessum, adducit lineam: sin jecit recte, etc.,
Plaut. Truc. 1, 1, 16 (Speng. si injecit).—After dum:II.dum illi agunt suam rem agunt, ceteri cleptae: sin vident quempiam se adservare, obludunt,
Plaut. Truc. 1, 2, 10.—Without a preceding si, nisi, etc. (where the foregoing particle is usu. clearly implied by the context).A.In gen.:B.qui ero servire servos postulat, etc.... Sin dormitat, ita dormitet, ut, etc.,
Plaut. Aul. 4, 1, 5; cf. Cic. Rep. 3, 3, 6: Pae. Ne me attrecta. So. Sin te amo? Plaut. Pers. 2, 2, 45; cf. id. Ps. 1, 3, 22; id. Mil. 4, 8, 27:primum danda opera est, ne quā amicorum discidia fiant: sin tale aliquid evenerit, ut, etc.,
Cic. Lael. 21, 78; cf. id. Off. 2, 21, 74:adhuc nostri nulli fuerunt: sin quando exstiterint, etc.,
id. de Or. 3, 24, 95:orat ac postulat, rem publicam suscipiant. Sin timore defugiant, etc.,
Caes. B. C. 1, 32; Nep. Ages. 1, 3:haec ut fiant, deos quaeso, ut vobis decet. Sin aliter animus voster est, etc.,
Ter. Ad. 3, 4, 46.—In epistolary style, ellipt.:C.ego, ut constitui, adero: atque utinam tu quoque eodem die! Sin quid—multa enim—utique postridie,
Cic. Att. 13, 22, 4.—Strengthened,1.By autem:2.summi puerorum amores saepe unā cum praetextā togā ponerentur: sin autem ad adulescentiam perduxissent, etc.,
Cic. Lael. 10, 34; 21, 77; id. Rep. 1, 6, 11; 2, 39, 66; id. Off. 1, 34, 123; id. Tusc. 3, 9, 19; id. Rosc. Am. 47, 137; Caes. B. G. 5, 35 al.—Rarely by vero:quidam saepe in parvā pecuniā cognoscuntur quam sint leves, quidam, etc., sin vero erunt aliqui, etc.,
Cic. Lael. 17, 63. -
19 в противном случае
1) General subject: else, failing which, otherways, otherwise (go at once, otherwise you will miss your train - идите немедленно, иначе опоздаете на поезд), in the contrary case, if this were not the case2) Computers: alternatively3) Mathematics: if not4) Religion: Aliter ("otherwise", сокр. Alr.), alii (alibi, alias, "others", "elsewhere", "otherwise", сокр. al.)5) Taxes: in other cases6) Makarov: orУниверсальный русско-английский словарь > в противном случае
-
20 aut
aut conj., introducing an antithesis to what precedes, or: omnia bene sunt dicenda... aut eloquentiae nomen relinquendum est: quibusnam manibus aut quibus viribus, Cs.: cita mors venit aut victoria laeta, H.: ruminat herbas aut sequitur, V. — So introducing successive alternatives: quo iure aut quo more aut quā lege, or... or: Hispanorum aut Gallorum aut Threcum mille.— Introducing two alternatives, aut... aut, either... or: ubi enim potest illa aetas aut calescere, aut refrigerari?: per unam aut vivam aut moriar sententiam, T.: aut morte aut victoriā: ne immanitas aut extitisse aut non vindicata esse videatur: neque enim sunt aut obscura aut non multa post commissa: nihil est tam aut fragile aut flexibile, quam, etc. — Introducing three or more clauses: aut equos Alere aut canes ad venandum, aut ad philosophos, T. — With two pairs of disjunctive clauses: ne aut de Laelii aut de huius generi aut arte aut gloriā detraham. — Praegn., adding an emphatic alternative, or surely, or at least: quaero, num iniuste aut improbe fecerit, or at least unfairly: profecto cuncti aut magna pars fidem mutavissent, S.: quid ergo aut hunc prohibet, aut etiam Xenocratem, etc.: aut libertatem aut certe inpunitatem adeptus, L.—Emphatic, or else, otherwise, in the contrary case: Redduc uxorem, aut quam ob rem non opus sit cedo, T.: nunc manet insontem gravis exitus: aut ego veri Vana feror, V. — Correcting what precedes, or, or rather, or more accurately: de hominum genere, aut omnino de animalium loquor. — Beginning a sentence: Aut, ita qui sentiet, non apertissime insaniat? or is not rather, etc.—With potius: erravit, aut potius insanavit Apronius? — Neque... aut (for neque... neque): nec coniugis umquam Praetendi taedas aut haec in foedera veni, V.: nec litore tenus adcrescere aut resorberi, Ta.; cf. non eo dico, quo mihi veniat in dubium tua fides, aut quo, etc.* * *or, or rather/else; either...or (aut...aut) (emphasizing one)
См. также в других словарях:
The Sacrament of Penance — The Sacrament of Penance † Catholic Encyclopedia ► The Sacrament of Penance Penance is a sacrament of the New Law instituted by Christ in which forgiveness of sins committed after baptism is granted through the priest s absolution to… … Catholic encyclopedia
The Real Presence of Christ in the Eucharist — The Real Presence of Christ in the Eucharist † Catholic Encyclopedia ► The Real Presence of Christ in the Eucharist In this article we shall consider: ♦ the fact of the Real Presence, which is, indeed, the central dogma; ♦ the … Catholic encyclopedia
The Roman Congregations — The Roman Congregations † Catholic Encyclopedia ► The Roman Congregations Certain departments have been organized by the Holy See at various times to assist it in the transaction of those affairs which canonical discipline and the… … Catholic encyclopedia
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
The Missing Shade of Blue — is an example introduced by the Scottish philosopher David Hume to show that it is at least conceivable that the mind can generate an idea without first being exposed to the relevant sensory experience. It is regarded as a problem by philosophers … Wikipedia
The Blue Eagle At Work — The Blue Eagle At Work: Reclaiming Democratic Rights in the American Workplace is a legal treatise written by Charles J. Morris which analyzes collective bargaining under the National Labor Relations Act (NLRA), the federal statute governing most … Wikipedia
The Theory of Moral Sentiments — was written by Adam Smith in 1759. It provided the ethical, philosophical, psychological and methodological underpinnings to Smith s later works, including The Wealth of Nations (1776), A Treatise on Public Opulence (1764) (first published in… … Wikipedia
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The public scandal of the Dreyfus Affair — The scandal over falsely accused Alfred Dreyfus grew into a public scandal of unprecedented scale. Almost the entire french nation became divided between pro and anti Dreyfusards.Attitude of the pressAgainst this odious campaign was set in motion … Wikipedia
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia